I Love Ngoc Lan

Chao cac ban

| Nguyen

Các bạn có thể giúp Nguyen? Nguyen tìm lời tiếng Pháp các bài hát sau :

1/ Les Yeux Noirs

2/ L’àmour à La Plage

3/ Avant de vous Dire à Dieu

4/ Quando Caliente Alsol

Merci beaucoup

3 Comments

  1. Nguyen mến, gửi đến bạn lời của những bản nhạc mà bạn tìm.

    NOSTALGIE (Les Yeux Noirs)

    Nostalgie…
    On se ressemble,
    tu es tendre,
    moi aussi…
    Nostalgie…
    Je pense à elle.
    Je l’appelle
    dans la nuit.
    Elle vivait là-bas,
    au pays du froid
    où le vent, souvent,
    m’emporte en rêvant.
    Il neigeait du feu,
    il pleuvait du bleu,
    elle était jolie…
    Nostalgie!
    Nostalgie…
    On se ressemble,
    c’est décembre,
    ton pays…
    Nostalgie…
    Tu joues tzigane
    sur la gamme
    de l’oubli.
    Elle avait envie
    de brûler sa vie
    sous un vrai printemps…
    Elle avait vingt ans.
    Elle a pris la mer
    vers un ciel plus clair,
    mais laissant le gris…
    Nostalgie…
    Un amour d’hiver,
    le ciel à l’envers;
    c’était la folie…
    Nostalgie…
    Parfois, sur la mer,
    quand la nuit est claire,
    son prénom revit…
    Nostalgie…
    Nostalgie…
    Nostalgie!
    —————-
    L’AMOUR A LA PLAGE

    Ce soir j’irai danser le mambo
    Au Royal Casino sous les lambris rococo
    La pluie viendra me faire oublier
    Tu me feras rêver comme dans les chansons d’été
    {Refrain:}
    C’est l’amour à la plage
    Et mes yeux dans tes yeux
    Baisers et coquillages
    Entre toi et l’eau bleue
    La mer quand vient le temps des vacances
    C’est le temps de la danse entre tes bras toutes les nuits
    Et si j’ai le cœur tout retourné
    Là je t’embrasserai jusqu’à la fin de l’été
    {Refrain}
    Et si j’ai le cœur tout retourné
    Là je t’embrasserai jusqu’à la fin de l’été
    {Refrain}
    —————
    AVANT DE NOUS DIRE ADIEU

    Faisons l’amour avant de nous dire adieu
    Avant de nous dire adieu
    Faisons l’amour puisque c’est fini nous deux
    Puisque c’est fini nous deux
    Faisons l’amour comme si c’était la première fois
    Encore une fois toi et moi puisque l’amour s’en va
    Faisons l’amour avant de nous dire adieu
    Avant de nous dire adieu
    Faisons l’amour puisque c’est fini nous deux
    Puisque c’est fini nous deux
    Faisons l’amour comme si c’était la première fois
    Encore une fois toi et moi puisque l’amour s’en va
    Je peux tout te pardonner
    Et faire semblant d’oublier
    Je veux bien fermer les yeux
    Et faire tout ce que tu veux
    Je veux bien te partager
    Et ne veux te supplier
    Mais reste encore
    Je me ferai si petite
    Que tu ne me verras pas
    Et je me ferai si tendre
    Que demain tu m’aimeras
    Je serai toute d’amour
    Et je serai toute à toi
    Mais reste encore
    Faisons l’amour avant de nous dire adieu
    Faisons l’amour puisque c’est fini nous deux
    Faisons l’amour comme si c’était la première fois
    Encore une fois toi et moi puisque l’amour s’en va
    Faisons l’amour avant de nous dire adieu
    Avant de nous dire adieu
    Faisons l’amour puisque c’est fini nous deux
    Puisque c’est fini nous deux
    Faisons l’amour comme si c’était la première fois
    Encore une fois toi et moi puisque l’amour s’en va
    Adieu
    —————
    QUANDO CALIENTE ALSOL

    Cuando calienta el sol aquí en la playa,
    Siento tu cuerpo vibrar cerca de mi;
    Es tu palpitar, es tu cara, es tu pelo,
    Son tus besos, me estremezco, oh, oh, oh!
    Cuando calienta el sol aquí en la playa,
    Siento tu cuerpo vibrar cerca de mi,
    Es tu palpitar, tu recuerdo, mi locura,
    Mi delirio, me estremezco, oh oh oh!
    Cuando calienta el sol.
    …aquí en la playa…
    …cerca de mi…
    Es tu palpitar…(se repite)

    Comment by minhtrang — 4/7/2009 @ 4:31 pm
  2. Bonjour chị Minh Trang,
    Chị Minh Trang có khỏe không?Lâu rồi không được đọc bài của chị…Nguyen nhớ những bức ảnh Paris của chị.thật đẹp và lảng mạn phải không?
    Cám ơn chị Minh Trang đã giúp Nguyen có lời của các bản nhạc Nguyen tim.Nguyen vui lắm 🙂

    Chúc chị Minh Trang luôn vui nhé.

    Nguyen

    Comment by Nguyen — 4/8/2009 @ 11:10 pm
  3. I love LE THANH LAN “NGOC LAN” SINGER for all my life.

    Tôi là một người rất ngưỡng mộ tài năng và nhân cách, trí tuệ của Ngọc Lan. Nếu chúng ta thử so sánh thì bài Avant de nous dire adieu của Ngoc Lan hát hay hơn rất nhiều so với Jeane Manson ca sĩ nhạc Pháp. Ngoc Lan hát có đoạn vô nhịp nhanh hơn không ngắt quãng lâu để lấy hơi như Jeane Manson.

    Giọng hát rất nhẹ mà cao vút rồi xuống một cách thật thướt tha như nhung. Bài Toi J’aime cũng vây. Quả thật cô ấy là THIÊN TÀI giáng thế.

    Comment by kieu — 7/29/2010 @ 1:48 pm